Bujinkan Kiryu Dojo
義経御詠歌百首 YOSHITSUNE GOEIKA HYAKUSHU Los Cien Poemas del Peregrinaje de Yoshitsune

Los poemas militares de Yoshitsune (義経軍歌) se pueden ver como un resumen de la ciencia militar aprendida del gran Tengu Sōjōbō (大天狗僧正坊) y del experto en Onmyodō, Kiichi Hōgan (陰陽師鬼一法眼). Durante la forzosa estancia de Ushiwakamaru (牛若丸) en el templo Kurama (鞍馬寺), se escapaba por las noches al vecino valle Sōjōgatani (僧正谷) para aprender esgrima del gran Kurama Tengu (鞍馬天狗) y a través de Kiichi Hōgan tuvo acceso a cierto documento secretos sobre estrategia militar. Aunque también se dice que realmente el Gran Tengu de Kurama y Kiichi Hōgan era la misma persona, por lo tanto toda la formación de Ushiwakamaru vendría de la misma fuente, siendo uno de los ocho monjes que estudiaron bajo Kiichi Hōgan y dieron origen a los ocho estilos de Kurama (鞍馬八流). 

Kiichi Hōgan usando el arte del disfraz (変装術) para caracterizarse como Tengu

Heihō Hijutsu Ikkansho (兵法秘術一巻書), Chō Ryō Tora no Maki (張良虎之巻), Kiichi Hōgan Tora no Maki (鬼一法眼虎之巻), San Ryaku Rikutō (三略六韜), Ryūko Nikan (龍虎二巻) son algunos de los nombres que recibe la transmisión recibida por Ushiwakamaru, posteriormente conocido como Minamoto Kurō Yoshitsune (源九郎義経), el gran Héroe de las guerras Genpei (源平戦い). 


Ushiwakamaru recibiendo en formato makimono las enseñanzas del gran Tengu Sōjōbō acompañado de sus inferiores cuervos Tengu (烏天狗). Retratando también la leyenda del grupo Tobi Ichizoku (鳶一族) liderado por Tobi Hōshi (鳶法師)

Entre los temas que abarcan los cien poemas militares de Yoshitune (義経軍歌百首) encontramos ataques de guerreros (武者押), establecer y conquista de campamentos (陣取), exploradores (斥候), batallas (合戦), asedio de castillos (城攻), astrología (星占), adivinación por observación de nubes (雲気), uso de señales sonoras (貝, 太鼓), etc. Un completo catálogo de estrategias militares resumidas en 100 concretos y concisos poemas parecidos a los de uno de sus hombres de confianza, Ise Saburō Yoshimori, experto en técnicas Shinobi y creador de los Cien Poemas Shinobi (義盛忍歌百首). Destacando el gran parecido entre estos dos poemas:


大風や大雨の降時にこそ夜討・夜賭は入ることそきく

En momentos de fuerte lluvia y fuerte viento es cuando debes ser hábil y aprovechar los ataques nocturnos  

(Minamoto Yoshitsune)


大風や大雨のふる時をこそしのびようちのたよりとはすれ

En momentos de fuerte lluvia y fuerte viento es cuando debes confiar en silenciosos ataques nocturnos

(Ise Saburō Yoshimori)


Curiosamente, el poema de Yoshitsune aparece en el Bansenshūkai (萬川集海), pero quizás, ¿con cierta influencia shinobi de Yoshimori?

 

義経軍歌ニ

大風ヤ大雨シケキ時ニコソ、夜討ハ入者ソカシ

                                                                        

¿Quien inspiró a quien? Según ciertas leyendas, Yoshitsune fue instruido por Kiichi Hōgan y Yoshimori por Tozawa Hakūnsai (戸沢白雲斎), dos guerreros similares instruidos por dos personajes místicos similares que tuvieron una fuerte influencia en los orígenes del Happō Hiken Jutsu (八法秘剣術) y el desarrollo de la escuela Gyōkko Ryū (玉虎流) en el periodo Heian.


Templo Kurama y a su izquierda su vecino valle Sōjōgatani donde Yoshitsune recibía formación

30 de Mayo de 2024, Ensanryū 鳶山龍





Bibliografía:

日本古典偽書叢刊, autor: 深沢徹, año 2004

忍者の系譜, autor:杜山悠, año 1972

新編伊賀地誌, autor 中野銀郎, año 1939

忍法大全, autor: 初見良昭, año 2013

萬川集海, autor: 中島篤巳, año 2015 

義経御詠歌百首, año 1820


OTRAS CATEGORÍAS: